Tag: cartomancy

A.I.  reviews “Hands of Time, Eyes of Wonder”

A.I. reviews “Hands of Time, Eyes of Wonder”


A.I. , review this!

This spread is visually striking, with a mix of surrealism, nostalgia, and dreamlike storytelling. The angelic figure gazing upward contrasts with the chaotic and colorful lower image, which seems to depict a carnival or a playful, handcrafted world. On the right, the combination of the pierced hand, text-laden hand, and textured card suits adds a layer of mystery, hinting at themes of fate, craftsmanship, and perhaps even suffering or transformation.

ping:

A.I. , reviews “Layers of Mystery: A Tapestry of Symbols”

A.I. , reviews “Layers of Mystery: A Tapestry of Symbols”


A.I. , review this!

This collage is a vibrant and eclectic mix of imagery, patterns, and textures, creating a visually dynamic composition. Here are some key elements that stand out:

– **Central Framed Image:** A striking photograph of a person standing in front of a vivid, intricate mural featuring a multicolored, stylized tiger or jaguar face. The use of a blue and white ornate frame around it enhances its presence.
– **Layered Frames & Circular Cutout:** The layering of the blue geometric patterns with the cutout circle creates depth and movement, leading the eye through the piece.
– **Symbolism & Dark Aesthetic:** Elements like the “Black Moon Botanica” card with a crescent moon and snake, as well as the Halloween-themed scarecrow, raven, and eerie illustrations, contribute to a mystical, gothic, and possibly occult-inspired theme.
– **Variety of Mediums:** The collage includes printed materials, hand-drawn elements, and textured pieces like the blue-outlined figure holding an object (possibly a drum or open book). The inclusion of different styles and textures makes the composition feel rich and layered.

Overall, this piece conveys an artistic, almost ritualistic or magical energy, blending urban street art aesthetics with folklore and symbolism.

 

ping:

A.I. , reviews “The Price of Chaos”

A.I. , reviews “The Price of Chaos”


A.I. , review this!  

This piece has a raw, expressive quality, resembling a child’s drawing but layered with intense imagery and symbolism. The burning house, falling figures, and chaotic blue scribble suggest themes of destruction, turmoil, or trauma. The presence of the Joker card and dollar signs hints at elements of chance, power, or financial struggle.

The mix of crayon-like strokes and collage elements gives it a deeply emotional, possibly surreal narrative. It evokes strong feelings of chaos, loss, or escape.

ping:

A.I. reviews “Pandemic, Poe, and the Unquiet Mind”

A.I. reviews “Pandemic, Poe, and the Unquiet Mind”


A.I. , review this!

This image is a striking mixed-media collage incorporating political, literary, and surrealist themes. Here are some key elements:

1. **Top Left Panel:** A rat stands atop a globe with China marked in red, surrounded by virus-like imagery and a checkered flag. The “Trump 2020” flag suggests a political commentary on global events, possibly the COVID-19 pandemic and geopolitical tensions.
2. **Top Right Panel:** A stylized pink head with “unquiet thoughts” written on it suggests psychological unrest or introspection. The head’s simplicity and bold color contrast with the more detailed elements of the collage.
3. **Bottom Left Panel:** A red-outlined head silhouette over a striped background with “Never More” written on it, referencing Edgar Allan Poe’s poem *The Raven*, symbolizing doom or inevitability.
4. **Bottom Right Panel:** A portrait of Edgar Allan Poe with occult and surrealist symbolism—Saturn, a goat’s head, playing card symbols, and a bottle with “Salvador’s Finest” (potentially a reference to surrealist Salvador Dalí). This section links Poe’s dark, gothic themes to surrealist and esoteric imagery.

Overall, the piece blends political, literary, and philosophical themes in a layered and thought-provoking way. 

ping:

A.I. reviews “Handmade Fate: A Collage of Time and Touch”

A.I. reviews “Handmade Fate: A Collage of Time and Touch”


A.I. , review this collage!

This is a mixed-media collage art journal spread with a vibrant and textured background. The composition includes various cut-out images, layered textures, and painted elements, creating a visually engaging and thought-provoking piece.

Observations & Interpretation:

  1. Color & Texture

    • The background is an abstract mix of warm colors (red, yellow, orange) with some blue and white highlights.
    • It has a textured, expressive quality, likely created with acrylic paints, possibly using a palette knife or sponge.
  2. Imagery & Symbolism

    • Left Page:
      • A classical cherub (from Raphael’s famous painting “Sistine Madonna”) with an altered color tone, giving it a modern and surreal feel.
      • Below it, a photo of abstract, colorful figures, possibly knitted or crafted sculptures, adding a sense of whimsy or fantasy.
    • Right Page:
      • A surreal hand with punctured holes, possibly symbolizing decay, imperfection, or transformation.
      • A black cut-out hand made up of text that reads “The future is handmade,” which suggests themes of creativity, craftsmanship, or fate.
      • White, raised heart and club symbols arranged in a grid, evoking a playing card motif, possibly referencing luck, love, or decision-making.

Artistic & Conceptual Impact:

  • The combination of classical art, modern collage, and mixed-media elements creates an intriguing juxtaposition of past and present.
  • Themes of fate, craftsmanship, and surrealism emerge through the use of hands, text, and the cherub.
  • The expressive brushstrokes in the background add energy and movement to the static images.

Possible Enhancements:

  • If the intention is to evoke a deeper narrative, adding more cohesive connections between elements (e.g., thread linking the hands) could strengthen the message.
  • Some areas could have more contrast to make the foreground elements pop against the colorful background.

 


PING:

A.I. poem: Ukraine sigil

A.I. poem: Ukraine sigil


A.I., Can you write a poem based on an image I share?

A golden throne, bold and bright,
Rests within a circle of light.
Hues of red, orange, and blue,
A sacred symbol coming through.

Shapes converge, balanced and wise,
Like ancient tales beneath the skies.
A central figure, crowned with grace,
Echoes strength in this painted space.

Is it power, peace, or might,
Captured here in gleaming light?
A canvas speaks with mystery,
Guarding truths for eyes to see.

 

Ping:

AI reviews ‘Playing card in Wonderland’

AI reviews ‘Playing card in Wonderland’


 

AI, write a review of this collage!

This collage presents an intriguing blend of playful and whimsical elements, creating a visually dynamic and engaging composition.
The central image—a heart-themed playing card—stands out, with a bold depiction of a clown or animated figure breaking through a brick-like surface.
This centerpiece brings a sense of movement and energy to the artwork.

Flanking the central figure are vibrant blue fabric strips accented with copper-colored ribbons.
These textures add depth and contrast, complementing the structured background of diamond patterns.
The patterned borders, adorned with vintage-style illustrations of ornate teapots and floral motifs, evoke a fantastical, Alice-in-Wonderland vibe.

The mix of elements, from traditional playing card symbols to unexpected fabric and vintage imagery, creates a captivating tension between the structured and chaotic.
This collage successfully invites the viewer into a whimsical, surreal narrative, sparking curiosity and imagination.

Suggestions for improvement: perhaps enhancing the cohesiveness of the visual elements by blending or integrating the fabric components more seamlessly with the background might elevate the overall aesthetic.
However, as it stands, the work is delightfully imaginative and visually rich.

oracle reading inspired by the image

Message:
Something heartfelt is breaking through old defenses.
What once felt sealed or rigid is cracking open so truth, feeling, and playfulness can emerge.

Symbols:

  • Hearts: emotional honesty, love, vulnerability, matters of the heart
  • Crown / jester-like face: leadership through humility, wisdom that doesn’t take itself too seriously
  • Cracked surface: a breakthrough—old patterns or protections giving way
  • Blue fabric: calm communication, emotional clarity

Oracle guidance:
Lead with your heart, but don’t forget humor.
You don’t need to be perfect or protected anymore—authentic expression is your strength right now. Let yourself be seen, even if it feels messy. What opens next comes from sincerity, not control.

Affirmation:
“I allow my true heart to be seen, and I trust what emerges.” 💙

Yule 2023 cartomancy

Yule 2023 cartomancy


Q: “please tell me what I need to know and share”

A: (adapting hedgewytchery cartomancy):

Putting down a 54-cards Grand Tableau, using the Joker as Significator.

First impression:
The Significator is standing in the last quadrant bottom right, almost leaving the tableau, ‘there is not much you can do’.
Looking at the 3×3 Significator quadrant:
Left/past: 3♦-J♦-3♣: fountain-jack shepherd-birds. spirits were watching your house
Above/inspiration: 3♦-7♦-9♥: fountain-planets-wish. the heavens are giving you inspiration
Below/grounding: 3♣-J♥-A♦:birds-jack flash-letter. you have to document your insights
Right/future: 9♥-2♣-A♦: wish-agreement-letter. you have to manifest your wishes in the material world

The last card left standing: Q♣ “The Reaping Wife”. keep on the good work!

Summary: You can still have limited influence in your personal life.

Loteria

Loteria



1 El gallo (“the rooster“)
El que le cantó a San Pedro no le volverá a cantar.
The one that sang for St. Peter will never sing for him again.
2 El diablito (“the little Devil“)
Pórtate bien cuatito, si no te lleva el coloradito.
Behave yourself buddy, or the little red one will take you away.
3 La dama (“the lady“)
Puliendo el paso, por toda la calle real.
Improving her gait, all along the main street
4 El catrín (“the dandy“)
Don Ferruco en la alameda, su bastón quería tirar.
Sir Ferruco in the poplar grove, wanted to toss away his cane.
5 El paraguas (“the umbrella“)
Para el sol y para el agua.
For the sun and for the rain.
6 La sirena (“the mermaid“)
Con los cantos de sirena, no te vayas a marear.
Don’t be swayed by the songs of the siren.
7 La escalera (“the ladder“)
Súbeme paso a pasito, no quieras pegar brinquitos.
Ascend me step by step, don’t try and skip.
8 La botella (“the bottle“)
La herramienta del borracho.
The tool of the drunk.
9 El barril (“the barrel“)
Tanto bebió el albañil, que quedó como barril.
So much did the bricklayer drink, he ended up like a barrel.
10 El árbol (“the tree“)
El que a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija.
He who nears a good tree, is blanketed by good shade.
11 El melón (“the melon“)
Me lo das o me lo quitas.
Give it to me or take it from me.
12 El valiente (“the brave man”)
Por qué le corres cobarde, trayendo tan buen puñal.
Why do you run, coward? Having such a good blade too.
13 El gorrito (“the little bonnet“)
Ponle su gorrito al nene, no se nos vaya a resfriar.
Put the bonnet on the baby, lest he catch a cold.
14 La muerte (“Death“)
La muerte tilica y flaca.
Death, thin and lanky.
15 La pera (“the pear“)
El que espera, desespera.
He who waits despairs.
16 La bandera (“the flag“)
Verde blanco y colorado, la bandera del soldado.
Green, white, and red, the flag of the soldier.
17 El bandolón (“the mandolin“)
Tocando su bandolón, está el mariachi Simón.
There playing his lute, is Simon the mariachi.
18 El violoncello (“the cello“)
Creciendo se fue hasta el cielo, y como no fue violín, tuvo que ser violoncello.
Growing it reached the heavens, and since it wasn’t a violin, it had to be a cello.
19 La garza (“the heron“)
Al otro lado del río tengo mi banco de arena, donde se sienta mi chata pico de garza morena.
At the other side of the river I have my sand bank, where sits my darling short one, with the beak of a great blue heron.
20 El pájaro (“the bird“)
Tu me traes a puros brincos, como pájaro en la rama.
You have me hopping here and there, like a bird on a branch.
21 La mano (“the hand“)
La mano de un criminal.
The hand of a criminal.
22 La bota (“the boot“)
Una bota igual que la otra.
A boot the same as the other.
23 La luna (“the moon“)
El farol de los enamorados.
The street lamp of lovers.
24 El cotorro (“the parrot“)
Cotorro cotorro saca la pata, y empiézame a platicar.
Parrot, parrot, stick out your claw and begin to chat with me.
25 El borracho (“the drunkard“)
A qué borracho tan necio ya no lo puedo aguantar.
Oh what an annoying drunk, I can’t stand him any more.
26 El negrito (“the little black man“)
El que se comió el azúcar.
The one who ate the sugar.
27 El corazón (“the heart“)
No me extrañes corazón, que regreso en el camión.
Do not miss me, sweetheart, I’ll be back by bus.
28 La sandía (“the watermelon“)
La barriga que Juan tenía, era empacho de sandía.
The swollen belly that Juan had, was from eating too much watermelon.
29 El tambor (“the drum“)
No te arrugues, cuero viejo, que te quiero pa’ tambor.
Don’t you wrinkle, dear old leather, since I want you for a drum.
30 El camarón (“the shrimp“)
Camarón que se duerme, se lo lleva la corriente.
The shrimp that slumbers is taken by the tides.
31 Las jaras (“the arrows“)
Las jaras del indio Adán, donde pegan, dan.
The arrows of Adam the Indian, strike where they hit.
32 El músico (“the musician“)
El músico trompas de hule, ya no me quiere tocar.
The rubber-lipped musician does not want to play for me anymore.
33 La araña (“the spider“)
Atarántamela a palos, no me la dejes llegar.
Beat it silly with a stick, do not let it near me.
34 El soldado (“the soldier“)
Uno, dos y tres, el soldado pa’l cuartel.
One, two and three, the soldier heads to the fort.
35 La estrella (“the star“)
La guía de los marineros.
Sailor’s guide.
36 El cazo (“the saucepan“)
El caso que te hago es poco.
The attention I pay you is little.
37 El mundo (“the world“)
Este mundo es una bola, y nosotros un bolón.
This world is a ball, and we a great mob.
38 El Apache (“the Apache“)
¡Ah, Chihuahua! Cuánto apache con pantalón y huarache.
Ah, Chihuahua! So many Apaches with pants and sandals.
39 El nopal (“the prickly pear cactus“)
Al nopal lo van a ver, nomás cuando tiene tunas.
People go to see the prickly pear, only when it bears fruit .
40 El alacrán (“the scorpion“)
El que con la cola pica, le dan una paliza.
He who stings with his tail, will get a beating.
41 La rosa (“the rose“)
Rosita, Rosaura, ven que te quiero ahora.
Rosita, Rosaura, come, as I want you here now.
42 La calavera (“the skull“)
Al pasar por el panteón, me encontré un calaverón.
As I passed by the cemetery, I found myself a skull.
43 La campana (“the bell“)
Tú con la campana y yo con tu hermana.
You with the bell and I with your sister.
44 El cantarito (“the little water pitcher“)
Tanto va el cántaro al agua, que se quiebra y te moja las enaguas.
So often does the jug go to the water, that it breaks and wets your slip.
45 El venado (“the deer“)
Saltando va buscando, pero no ve nada.
Jumping it goes searching, but it doesn’t see anything.
46 El Sol (“the sun“)
La cobija de los pobres.
The blanket of the poor.
47 La corona (“the crown“)
El sombrero de los reyes.
The hat of kings.
48 La chalupa (“the canoe“)
Rema que rema Lupita, sentada en su chalupita.
Lupita rows as she may, sitting in her little boat.
49 El pino (“the pine tree“)
Fresco y oloroso, en todo tiempo hermoso.
Fresh and fragrant, beautiful in any season.
50 El pescado (“the fish“)
El que por la boca muere, aunque mudo fuere.
The one who dies by its mouth, even if he were mute.
51 La palma (“the palm tree“)
Palmero, sube a la palma y bájame un coco real.
Palmer, climb the palm tree and bring me a coconut fit for kings.
52 La maceta (“the flowerpot“)
El que nace pa’maceta, no sale del corredor.
He who is born to be a flowerpot, does not go beyond the hallway.
53 El arpa (“the harp“)
Arpa vieja de mi suegra, ya no sirves pa’tocar.
Old harp of my mother-in-law, you are no longer fit to play.
54 La rana (“the frog“)
Al ver a la verde rana, qué brinco pegó tu hermana.
What a jump your sister gave, as she saw the green frog.

 

Grand Tableau Newyear Eve 2022  – 03 

Grand Tableau Newyear Eve 2022  – 03 


Follow-up on GT NYE 2022, updated with new input from a friend:

The row of the trio of deuces  without ♥:
A balancing act between action, health, finances.
On the right side 2♠ immediately followed by 7♠ :  some disbalance causing health issues.
On the left side 2 red ladies blessing love and money
Farthest left side 2 black ladies toil and trouble: it seems that Santa Muerte is receding but not gone yet.
Above the significator: 10♦ flanked by the black Aces ♣ & ♠ together with Jack Ketch  ♠: risky business operations

Summary: I suppose I have to take care for my health and be careful with financial gambles!

Ping: Grand Tableau Newyear Eve 2022  – 02 – Dreamquest